Словник узгоджених понять (Treaty Establishing a Constitution for Europe, 5-й семінар)

Англійською

Німецькою

Французькою

Польською

Запропоновані варіанти

Узгоджений варіант

Стаття

legislate

gesetzgeberisch taetig sein

légiférer

stanowić prawo

-здійснювати законодавчу діяльність

-провадити законодавчу діяльність

провадити законодавчу діяльність

11

legally binding acts

rechtlich bindende Rechtsakte

actes juridiquement obligatoires

akty prawnie wiążące

-юридично обов’язкові акти

-юридично зобов`язальні акти

юридично обов’язкові акти

11

Competence shared

geteilter Zuständigkeit

Compétence partagée

kompetencję dzieloną

спільна компетенція

спільна компетенція

11, 13

economic and employment policies

Wirtschafts- und Beschäftigungspolitik

politiques économiques et de l’emploi

polityk gospodarczych i zatrudnienia

економічні політики та політики зайнятості

економічні політики та політики зайнятості

11

actions to support, coordinate or supplement

Maßnahmen zur Koordinierung, Ergänzung oder Unterstützung

Actions en vue d’appuyer, de coordonner ou de compléter

działań w celu wspierania, koordynowania lub uzupełniania

-заходи з підтримки, координації та доповнення

-заходи, що підтримують, координують та доповнюють

заходи, що підтримують, координують та доповнюють

11, 16

the competition rules

Wettbewerbsregeln

les règles de concurrence

reguł konkurencji

правила конкуренції

правила конкуренції

12

monetary policy

Währungspolitik

politique monétaire

polityka pieniężna

монетарна політика

монетарна політика

12

common commercial policy

gemeinsame Handelspolitik

politique commerciale commune

wspólna polityka handlowa

-спільна торговельна політика

-спільна торгівельна політика

спільна торгівельна політика

12

customs union

Zollunion

l'Union douanière

unia celna

митний союз

митний союз

12

the conservation of marine biological resources

Erhaltung der biologischen Meeresschätze

conservation des ressources biologiques de la mer

zachowanie morskich zasobów biologicznych

-збереження біологічних ресурсів моря

- збереження морських біологічних ресурсів

збереження морських біологічних ресурсів

12, 13

international agreement

Abschluss internationaler

accord international

umów międzynarodowych

міжнародні угоди

міжнародні угоди

12

internal market

Binnenmarkt

le marché intérieur

rynek wewnętrzny

внутрішній ринок

внутрішній ринок

13

trans-European networks

transeuropäische Netze

réseaux transeuropéens

sieci transeuropejskie

-транс’європейські мережі

-трансевропейські мережі

трансевропейські мережі

13

energy

Energie

l'énergie

energetyka

енергетика

енергетика

13

social policy

Sozialpolitik

politique sociale

polityka społeczna

соціальна політика

соціальна політика

13

economic, social and territorial cohesion

wirtschaftlicher, sozialer und territorialer Zusammenhalt

la cohésion économique, sociale et territoriale

spójność gospodarcza, społeczna i terytorialna

-економічна, соціальна та територіальна єдність

-економічне, соціальне та територіальне гуртування

економічне, соціальне та територіальне гуртування

13

environment

Umwelt

l'environnement

środowisko naturalne

Довкілля

довкілля

13

public health

Gesundheitswesens

Santé publique

zdrowia publicznego

Охорона здоров‘я

охорона здоров`я

13

areas of development cooperation and humanitarian aid

den Bereichen Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe

domaines de la coopération au développement et de l’aide humanitaire

dziedzinach współpracy na rzecz rozwoju i pomocy humanitarnej

-співпраця з питань розвитку і гуманітарної допомоги

-сфери співпраці з питань розвитку і гуманітарної допомоги

сфери співпраці з питань розвитку і гуманітарної допомоги

13

loyalty and mutual solidarity

Loyalität und der gegenseitigen Solidarität

loyauté et de solidarité mutuelle

lojalności i wzajemnej solidarności

лояльність та взаємна солідарність

лояльність та взаємна солідарність

15

protection and improvement of human health

Schutz und Verbesserung der menschlichen Gesundheit

la protection et l'amélioration de la santé humaine

ochrona i poprawa zdrowia ludzkiego

-охорона та зміцнення здоров‘я людини

-охорона і поліпшення здоров`я людини

-охорона і поліпшення людського здоров`я

-охорона і зміцнення людського здоров`я

-охорона і поліпшення здоров`я людини

-охорона і зміцнення здоров`я людини

16

education, vocational training, youth and sport

allgemeine und berufliche Bildung, Jugend und Sport

l'éducation, la formation professionnelle, la jeunesse et le sport,

edukacja, szkolenie zawodowe, młodzież i sport

-освіта, професійна підготовка, молодь та спорт

-освіта, професійне навчання, молодь і спорт

-освіта, професійне навчання, справи молоді і спорт

-сфери освіти, професійного навчання, справ молоді і спорту

-сфери освіти, професійного навчання, молодіжної політики і спорту

-освіта, професійне навчання, молодь і спорт

-освіта, професійне навчання, справи молоді і спорт

16

harmonisation

Harmonisierung

Harmonisation

Harmonizacji

гармонізація

гармонізація

16

laws or regulations

Rechts- und Verwaltungsvorschriften

Dispositions législatives et réglementaires

Przepisów ustawowych i wykonawczych

положення законів та підзаконних актів

положення законів та підзаконних актів

16

The European Parliament

das Europäische Parlament

le Parlement européen

Parlament Europejski

-Європейський Парламент

-Європейський парламент

Європейський Парламент

18, 19

The European Council

den Europäischen Rat

le Conseil européen

Radę Europejską

-Європейська Рада

-Європейська рада

Європейська Рада

18, 20

The Council of Ministers

den Ministerrat

le Conseil des ministres

Radę Ministrów

-Рада Міністрів

-Рада міністрів

Рада Міністрів

18, 22

The European Commission

die Europäische Kommission

la Commission européenne

Komisję Europejską

-Європейська Комісія

-Європейська комісія

Європейська Комісія

18

The Court of Justice

den Gerichtshof

la Cour de justice

Trybunał Sprawiedliwości

-Суд

Суд

18, 25

full mutual cooperation

arbeiten loyal zusammen

coopération loyale

zasadę lojalnej współpracy

-принцип лояльної співпраці

-засади цілковитої співпраці

-співпраця на засадах взаємності

-співпраця на засадах цілковитої взаємності

-сумлінна співпраця

-лояльна співпраця

сумлінна співпраця

18

to enact legislation

Gesetzgeber tätig

Fonction législative

funkcje ustawodawczą

-здійснювати законодавча діяльність

-ухвалювати законодавство

-вводити в дію законодавство

-запроваджувати законодавство

-здійснювати законодавчу функцію

здійснювати законодавчу функцію

19

budgetary function

Haushaltsbefugnisse

Fonction budgétaire

funkcje budżetową

бюджетна функція

бюджетна функція

19

functions of political control and consultation

Aufgaben der politischen Kontrolle und Beratungsfunktionen

fonctions de contrôle politique et consultatives

funkcje kontroli politycznej i konsultacyjne

-функція політичного контролю та консультаційна функція

-функція політичного контролю та консультативна функція

функція політичного контролю та консультативна функція

19

Direct universal suffrage

allgemeinen direkt gewählt

suffrage universel direct

powszechnych wyborach bezpośrednich

пряме загальне виборче право

пряме загальне виборче право

19

in free and secret ballot

freien und geheimen Wahlen

scrutin libre et secret

głosowaniu wolnym i tajnym.

вільне таємне голосування

вільне таємне голосування

19

General political directions and priorities.

allgemeinen politischen Zielvorstellungen und Prioritäten

ses orientations et ses priorités politiques générales

ogólne polityczne kierunki i priorytety

-загальні політичні напрямки та пріоритети

-загальні політичні напрями та пріоритети

загальні політичні напрями та пріоритети

20

Union Minister for Foreign Affairs

Der Außenminister der Union

Le ministre des Affaires étrangères de l'Union

Minister Spraw Zagranicznych Unii

Міністр закордонних справ Союзу

Міністр закордонних справ Союзу

20

Qualified majority

qualifizierter Mehrheit

la majorité qualifiée

Większością kwalifikowaną

кваліфікована більшість

кваліфікована більшість

21

General Affairs Council

Rat (Allgemeine Angelegenheiten)

Conseil des affaires générales

Rady ds. Ogólnych

-Рада з загальних питань

-Рада з загальних справ

Рада з загальних питань

21

national mandate

Einzelstaatliches Amt

mandat national

mandatu narodowego

-посада на національному рівні

-мандат на національному рівні

-національний мандат

національний мандат

21

formations

Zusammensetzungen

Les formations

Skład

-Формати

-склади

формати

22, 23

The Legislative and General Affairs Council

Der Rat (Allgemeine Angelegenheiten und Gesetzgebung)

Le Conseil législatif et des affaires générales

Rada ds. Legislacji i ds. Ogólnych

-Рада з основних питань та з питань законодавства

-Рада з загальних питань і законодавства

-Рада з законодавства та загальних питань

-Рада законодавча та з загальних питань

Рада законодавча та з загальних питань

23

follow-up to

Anschluss daran Sorge

suivi

Kontynuację

-безперервність роботи

-дальші дії

-наступні дії

дії, що випливають з …

наступні дії

23

The Presidency

Der Vorsitz

La présidence

Prezydencję

головування

головування

23

rotation

Rotation

Rotation

Rotacji

ротація

ротація

23

proposal of the Commission

Vorschlags der Kommission

proposition de la Commission

wniosek Komisji

пропозиція Комісії

пропозиція Комісії

24

Special legislative procedure

Besonderen Rechtsetzungsverfahren

Procédure législative spéciale

szczególną procedurą ustawodawczą

-спеціальна законодавча процедура

-особлива законодавча процедура

особлива законодавча процедура

24

Unanimity

einstimmig

l'unanimité

Jednomyślnie

одностайність

одностайність

24

General European interest

Allgemeinen europäischen Interessen

l'intérêt général européen

ogólny interes europejski

-загальний європейський інтерес

-загальні європейські інтереси

-загальноєвропейські інтереси

загальні європейські інтереси

25

Initiatives

Initiativen

Initiatives

Inicjatywy

ініціативи

ініціативи

25

application of Union law

Anwendung des Unionsrechts

l'application du droit de l'Union

przestrzeganie prawa Unii

застосуванням права

застосуванням права

25

execute the budget

führt den Haushaltsplan

exécute le budget

Wykonuje budżet

виконувати бюджет

виконувати бюджет

25

coordinating, executive and management functions

Koordinierungs-, Exekutiv- und Verwaltungsfunktionen

fonctions de coordination, d'exécution et de gestion

funkcje koordynacyjne, wykonawcze i zarządzające

координаційна, виконавча та управлінська функції

координаційна, виконавча та управлінська функції

25