|
Таблиця
2
|
|
№
|
Поняття
|
Варіанти перекладу
|
Остаточна версія, узгоджена на
семінарі
|
|
1.
|
Нім.: Unterdrückung. — Франц.: Répression. —
Англ.: suppression
|
Витиснення (придушення)
|
Витиснення
|
|
2.
|
Нім.: Instinkt / Trieb. — Франц.: Instinct /
pulsion. — Англ.: instinct / instinct, drive
|
Інстинкт / потяг
|
Інстинкт / потяг
|
|
3.
|
Libido
|
лІбідо або лібІдо?
|
лІбідо або лібІдо
|
|
4.
|
Нім.: Libidinös. – Англ.: Libidinal,
Libidinous
|
1) Лібідний
2) Лібідовий
|
Лібідовий
|
|
5.
|
Нім.: Vorstellung. — Франц.: représentation. —
Англ.: idea or presentation.
|
Уявлення
|
Уявлення
|
|
6.
|
Нім.: das Unbewusste, unbewusst. — Франц.:
inconscient. — Англ.: unconscious, unconsciousness.
|
Несвідоме
|
Несвідоме / позасвідоме
|
|
7.
|
Нім.: Unterbewusste, Unterbewusstsein. —
Франц.: subconscient или subconscience. — Англ.: subconscious,
subconsciousness
|
Підсвідоме
|
Підсвідоме
|
|
8.
|
Нім.: das Vorbewusste, vorbewusst (adj.). —
Франц.: Préconscient. — Англ.: preconscious
|
Досвідоме (передсвідоме?)
|
передсвідоме
|
|
9.
|
Нім.: Urszene. — Франц.: Scène originaire
(primitive). — Англ.: primal scene
|
1) Прасцена
2) Первинна сцена
|
1) Прасцена
2) Первісна сцена
|
|
10.
|
Нім.: Projektion. — Франц.: projection. —
Англ.: projection
та Нім.: Introjektion. — Франц.:
itrojection. — Англ.: introjection.
|
Проекція та інтроекція
|
Проекція та інтроекція
|
|
11.
|
Нім.: Übertragung. – Франц.: Transfert. –
Англ.: Transference
|
1) Перенесення
2) Трансфер
|
1) Перенесення
2) Трансфер
|
|
12.
|
Нім.: Gegenübertragung. – Франц.:
Contre-Transfert. – Англ.: counter-transference
|
1) Контр-перенесення
2) Контр-трансфер
|
1) Контр-перенесення
2) Контр-трансфер
|
|
13.
|
Нім.: Primärvovgang, Sekundärvorgang. —
Франц.: processus primaire, processus secondaire. — Англ.: primary
process, secondary process.
|
Процес первинний, процес вторинний
|
Процес первинний, процес вторинний
|
|
14.
|
Нім.: Ichspaltung. — Франц.: clivage du moi. —
Англ.: Splitting of the ego.
|
Розщеплення еґо
|
Розщеплення «я»
|
|
15.
|
Нім.: Verdichtung. — Франц.: condensation. —
Англ.: condensation.
|
Згущення
|
Згущування
|
|
16.
|
Нім.: Regression. — Франц.: régression.
—Англ.: regression.
|
Регресія
|
Регресія
|
|
17.
|
Нім.: Verkehrung ins Gegenteil. — Франц.:
renversement en son contraire. — Англ.: reversal into the
opposite
|
Перетворення (обернення?) на протилежне
|
Перетворювання (обернення) супротивне
|
|
18.
|
1) Нім.: Agieren. — Франц.: mise en acte.
—Англ.: Acting out
2) Нім.: Abreagieren. — Франц.: Abréaction. —
Англ.: abreaction
|
Реагування та відреагування
|
Відігравання та відреагування
|
|
19.
|
Нім.: sekundäre Bearbeitung. — Франц.:
Élaboration secondaire. —Англ.: secondary revision, elaboration
|
Вторинна обробка
|
Вторинне обробляння
|
|
20.
|
Нім.: latenter Inhalt, manifester Inhalt. —
Франц.: сontenu latent, сontenu manifeste. —Англ.: latent content,
manifest content
|
Прихований (латентний?) зміст, явний зміст
|
Прихований (латентний) зміст, явний зміст
|
|
21.
|
Нім.: Verführungstheorie. — Франц.: héorie de
la séduction. —Англ.: theory of seduction
|
Теорія зваблення
|
Теорія зваблення
|
|
22.
|
Нім.: Wunscherfüllung. — Франц.:
Accomplissement de désir. — Англ.: wish-fulfillment
|
Здійснення бажання
|
Здійснення бажання
|
|
23.
|
Нім.: freie Assoziation. — Франц.: Libre
association. — Англ.: free association
|
Вільна асоціація (метод вільних асоціацій)
|
Вільна асоціація (метод вільних асоціацій)
|
|
24.
|
Нім.: Selbst. — Англ.: Self
|
Самість
|
Самість
|
|
25.
|
Нім.: Aktive Imagination. — Англ.: Active
imagination
|
Активне виображення (активна імагінація?)
|
Активне виображуван-ня
|
|
26.
|
Нім.: Individuation. — Англ.:
Individuation
|
Індивідуація
|
Індивідуація
|
|
27.
|
Нім.: Besessenheit. — Англ.: Posession
|
Одержимість
|
Опанованість
|
|
28.
|
Нім.: Synchronizität. — Англ.:
Synchronicity
|
Синхронність
(синхроністичність)
|
Синхронність
|
|
29.
|
Нім.: Personliches Unbewußtes, Kollektives
Unbewußtes. — Англ.: personal unconscious, collective
unconscious
|
Особисте (індивідуальне?) несвідоме,
колективне несвідоме
|
Особове несвідоме, колективне несвідоме
|
|
30.
|
Нім.: Minderwertigkeitskomplex. — Франц.:
Complexe d’infériorité. — Англ.: complex of inferiority
|
Комплекс неповноцінності (меншовартості?)
|
Комплекс меншовартості
|
|
31.
|
Нім.: Identifizierung mit dem Angreifer. —
Франц.: Identification à l’agresseur. — Англ.: identification with
the aggressor
|
Ідентифікація з агресором (нападником?)
|
Ідентифікація з агресором
|
|
32.
|
Freud
|
Фрейд
|
Фройд/Фрейд
|