
| Німецько-український словник філософії та гуманітарних наук - завершальний етап |
| Новий етап проекту "Лабораторія наукового перекладу" присвячено спільній експертній роботі над Німецько-українським термінологічним словником філософії та гуманітарних наук. Словник буде створено як на основі термінологічних семінарів "Лабораторії наукового перекладу"
|
|
Докладніше...
|
| 31 січня 2009 року |
| 31 січня 2009 року в рамках проекту «Лабораторія наукового перекладу - Німецько-український словник термінології філософії та гуманітарних наук» відбувся семінар на тему "Термінологія герменевтики" |
|
Докладніше...
|
| 13 грудня 2008 року |
| 13 грудня 2008 року в рамках проекту «Лабораторія наукового перекладу - Німецько-український словник термінології філософії та гуманітарних наук» відбувся семінар на тему «Термінологія теології і філософії релігії». |
|
Докладніше...
|
| 29 листопада 2008 року |
| Відбувся семінар нового етапу "Лабораторії наукового перекладу". Семінар став першою майстернею у рамках проекту, що завершиться створенням Німецько-українського словника філософії та гуманітарних наук. |
|
Докладніше...
|
| 12 березня 2008 року |
| Центр міжкультурної комунікації НаУКМА та "Лабораторія наукового перекладу" стали партнерами міжкультурного проекту, спрямованого на вивчення багатомовності в різних країнах світу. Запрошуємо всіх охочих до співучасті у дослідженні |
|
Докладніше...
|
|

| “500 Книг світової гуманітарної культури за підтримки Міжнародного фонду “Відродження” - конференція |
| 20 жовтня 2009 року у Конґреґаційній залі Національного Університету “Києво-Могилянська Академія” (вул. Сковороди 2) відбудеться конференція “500 Книг світової гуманітарної культури за підтримки Міжнародного фонду “Відродження”. |
|
Докладніше...
|
| Словник термінології Європейського Союзу |
| "Лабораторія наукового перекладу" при Києво-Могилянській академії завершила публікацію чотиримовного (англійсько-французько-німецько-українського) "Словника термінології Європейського Союзу". Словник вийшов друком у видавництві "Київ. Інформація. Сервіс" за фінансової підтримки Міжнародного фонду "Відродження" та сприяння Національного університету "Києво-Могилянська академія". Електронну версію можна завантажити на нашому сайті. "Лабораторія" також планує видати словник в оболонці wiki-dictionary.
|
|
Докладніше...
|
| Наступний термінологічний семінар |
| 21 лютого 2009 року (субота) відбудеться новий семінар проекту "Лабораторія наукового перекладу. Німецько-український термінологічний словник філософії та гуманітарних наук". Семінар буде присвячено термінології антропології і психології. Майстерня триватиме у Національному університеті „Києво-Могилянська академія” (вул. Волоська, 8/5, корпус 6, авд. 205, 2-й поверх) від 12:00 до 16:00 |
|
Докладніше...
|
| Наступний термінологічний семінар |
| 7 лютого 2009 року (субота) відбудеться новий семінар проекту "Лабораторія наукового перекладу. Німецько-український термінологічний словник філософії та гуманітарних наук".
Семінар буде присвячено термінології соціології |
|
Докладніше...
|
| Новий семінар Лабораторії наукового перекладу |
| 13 грудня 2008 року відбудеться новий семінар
проекту "Лабораторія наукового перекладу. Німецько-український термінологічний словник філософії та гуманітарних наук”. Семінар буде присвячено термінології теології і філософії релігії
Майстерня відбудеться 13 грудня 2008 року (субота) у Національному університеті „Києво-Могилянська академія” (вул. Волоська, 8/5, корпус 6, авд. 205, 2-й поверх)
від 12:00 до 16:00
|
|
Докладніше...
|
|
 





Всі партнери...
|